Translate

14.3.2008

Sulamisen ääniä

.














Pikainen talvi kaikkoaa
Lumi ja jää katoaa
Jääpuikot lirisee
Ilma lämpenee
Pian tämäkin
näkymä
on
his
to
ri
a
a
.
.
.





.

9 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Hienosti runoiltu ja runokin sulaa lopulta pisteeksi. Kauniisti sommiteltu.

Sooloilija kirjoitti...

Voi että nuo sinun kuvat ja runot ovat niin tasapainossa toisiinsa nähden. Ilo on sivujasi päivittäin seurata! Lämpimiä terveisiä!

Inkivääri kirjoitti...

Ihana hauska runonen:)

Ink Narrative kirjoitti...

Kesä tulee vai tarkoitatko ilmastonmuutosta?

Hallatarinoita kirjoitti...

Hih! Kiits SS!
Just niin mää sen tarkootinkin
että kaikki sulaa...



Sooloilija
Oi kiitos lämpimistä sanoistasi. =)

*hali*



Kiits Inkivääri
Se sulaaaaaa......



Kari
Kesää, kesäähän mie tarkootin. =(
Ilmastonmuutos tosin taisi tehdä talvesta niin lyhyen
ja joillekin seuduille se talvi
ei saapunut lainkaan.

Vai oliko tämä talvi vain tilapäistä häiriötä
maapallon pyörinnässä? =)

Anonyymi kirjoitti...

Saa hymyilemään :)...Sanoista ja kirjaimistakin kuulee kuinka ne häipyy...tip..tip..tip. Hauska.

Jaana kirjoitti...

Kiitoksia käynnistäsi blogissani!
Kivaa, kun saa uusia blogituttavuuksia.
Sinun kuvasi ovat niin kauniin rauhallisia! Mieli lepää!

Pieni Suklaapuoti ON hyvä elokuva! :)

Jaana kirjoitti...

Niin ja jäi sanomatta, että musiikkimakukin osui ja upposi! :)

Hallatarinoita kirjoitti...

John


Ihanaa,
jos sain siut hymyilemään.
Vaikka vain pikkuisen. =)

Sinne ne vesitipat katoavat...
Kevääntuloon. =)






Jonna

Kiitos samoin! =D
Uudet tuttavuudet ovat aina tervetulleita. =)

Pidän Suklaapuodista kirjanakin kuten kaikista
Joanne Harrisin kirjoista.

Ai miun mielimusiikki oli samanoloista kuin siulla?
Meistä löytyy siis muutakin yhteistä kuin leffamaku?
Jee! =)