"Koska vuodenajat ovat pohjoisilla seuduilla aiemmin vaikuttaneet jokapäiväiseen elämään vieläkin enemmän kuin nykyisin, tuntuisi ilmeiseltä, että myös vuodenaikojen nimitykset olisivat kielessä vanhoja. Syksy ja talvi kuuluvatkin vanhimpaan omaperäiseen sanastoomme, joka on pitkälti suomensukuisille kielille yhteistä. Suomen ja unkarin sanaparista talvi–tél yhteyden huomaa maallikkokin. Sen sijaan sen havaitsemiseen, että unkarin ’syksyä’ merkitsevä sana ósz (ääntöasu öös) on samaa juurta kuin suomen syksy, tarvitaan jo kielitieteellistä koulutusta." Kotimaisten kielten tutkimuslaitos.
Oi miten kaunis kuva ! Pisarat ovat niin upeita. Huomenna täytyy jättää kesälle hyvästit tältä vuodelta. Otan näet viimeisenkin pelakuun talvisäilöön, kun syksy kunnon yöpakkasineen on tullut : ) Ainakin sääennuste niin lupaa..
Kaunis kuva, ja mä myös tykkään pisaroista, ja yleensäkkin vedestä kaikissa muodoissaan. Sun kuvassa on pisaroita vieri vieressä, jos tulisi äkkiä pakkanen, niin olisipa oivallinen kuvauskohde myös.
kaikista kauniista sanoistanne. =) Minulla on vähän kiire, kun on vielä työtä tekemättä ja muuttolaatikoita pitäisi pakata lisää ja ja ja... Siksi kuvassakin on pisaroita viime kesältä kuten tarkimmat varmasti huomasivatkin. =)
Una, olet kyllä taas onnistunut hienosti tavoittamaan kauniin hetken ja sen ohimenevän herkkyyden. Kastepisarat ovat kuin helmiä, ne hohtavat valoa pehmeästi.
Aamu, minulle tuli heti mieleen että tuo unkarin 'ósz' ja suomen 'syys' itse asiassa muistuttavat äänneasultaan toisiaan! (En osaa unkaria enkä ole myöskään suomen kielen ammattilainen, kylläkin hyvin kiinnostunut kielestä ja kielitieteestä.)
18 kommenttia:
Kaunis kuva, mä niin pidän pisaroista, kun ne kimaltelee :-)
Kiitos niin miekin, SuviAnniina =)
Ne loistaa valoaan sillai varovasti
"Koska vuodenajat ovat pohjoisilla seuduilla aiemmin vaikuttaneet jokapäiväiseen elämään vieläkin enemmän kuin nykyisin, tuntuisi ilmeiseltä, että myös vuodenaikojen nimitykset olisivat kielessä vanhoja. Syksy ja talvi kuuluvatkin vanhimpaan omaperäiseen sanastoomme, joka on pitkälti suomensukuisille kielille yhteistä. Suomen ja unkarin sanaparista talvi–tél yhteyden huomaa maallikkokin. Sen sijaan sen havaitsemiseen, että unkarin ’syksyä’ merkitsevä sana ósz (ääntöasu öös) on samaa juurta kuin suomen syksy, tarvitaan jo kielitieteellistä koulutusta." Kotimaisten kielten tutkimuslaitos.
Kiitos ihana Aamu tietopläjäyksestä. =)
Ihana kuva!
Yhdyn sanoihisi ja kuva on kaunis!
Oi miten kaunis kuva ! Pisarat ovat niin upeita.
Huomenna täytyy jättää kesälle hyvästit tältä vuodelta. Otan näet viimeisenkin pelakuun talvisäilöön, kun syksy kunnon yöpakkasineen on tullut : ) Ainakin sääennuste niin lupaa..
Kaunis kuva, olisipa kiva nähdä se isompanakin. Hyvää talvea odotellen.
Kaunis kuva :) Kesä on jo kaukana, kun ulkona sataa jotain rännän tapaista.
Kiitos
Inkivääri
Virva
SariW
Pellon pientareella
ja Hansu =)))
Nyt tuntuu meillä taas modeemi toimivan...?
No hyvä kun nyt kun ei kuuteen päivään toiminut...
PS: Hansu
Lahdessakin äsken satoi juur lunta...
Talvi saakin jo tulla!
Odotan, josko nyt tulisi jäät ja pääsis kävellen Suomenlinnaan!
Sinulla on niin hyviä kuvia..aina..ja runot kauniita...
Uutta kesää odotellaan..
Kaunis kuva, ja mä myös tykkään pisaroista, ja yleensäkkin vedestä kaikissa muodoissaan.
Sun kuvassa on pisaroita vieri vieressä, jos tulisi äkkiä pakkanen, niin olisipa oivallinen kuvauskohde myös.
Kiitos teille
Arjaanneli
Krisse
ja
Harakka
kaikista kauniista sanoistanne. =)
Minulla on vähän kiire, kun on vielä työtä tekemättä ja muuttolaatikoita pitäisi pakata lisää ja ja ja...
Siksi kuvassakin on pisaroita viime kesältä kuten tarkimmat varmasti huomasivatkin. =)
Pisarat ovat aina kauniita.
Una, olet kyllä taas onnistunut hienosti tavoittamaan kauniin hetken ja sen ohimenevän herkkyyden. Kastepisarat ovat kuin helmiä, ne hohtavat valoa pehmeästi.
Aamu, minulle tuli heti mieleen että tuo unkarin 'ósz' ja suomen 'syys' itse asiassa muistuttavat äänneasultaan toisiaan! (En osaa unkaria enkä ole myöskään suomen kielen ammattilainen, kylläkin hyvin kiinnostunut kielestä ja kielitieteestä.)
Lovely water droplets!!!
Kissaemo
Kiitos. =) Helmiähän ne selkeästi ovatkin.
Hauraita ja särkyviä.
helposti katoavia...
Thank You Judy =)
Lähetä kommentti